Γράφει ο Αλέξανδρος Γκέκας
Απο το τεύχος 241 του PCMaster

Ενα ψυχρό χειμωνιάτικο απόγευμα. Ρεμβάζετε με τους φίλους σας σε κάποιο καφέ και, αφού έχετε εξαντλήσει όλα τα συνηθισμένα θέματα συζήτησης (την πορεία του Εργοτέλη στο πρωτάθλημα, την επίδραση της οικονομικής πολιτικής της κυβέρνησης στις βαμβακοκαλλιέργειες, το υποκριτικό ταλέντο της Μέγκαν Φόξ στην τελευταία ταινία της), αρχίζει η κουβεντούλα για το gaming. «Καλά, μιλάμε το απόλυτο immersion, αλλά τα frames ήταν αίσχος, οπότε έκλεισα antialiasing και κατέβασα τα textures». Μήπως κουνάτε απλώς το κεφάλι συγκαταβατικά, μην έχοντας την παραμικρή ιδέα για το τι στο καλό μιλάνε; To «PC Master» έχει τη λύση!

Η βιομηχανία του gaming είναι εκ φύσεως προσανατολισμένη στην αγγλική γλώσσα, τουλάχιστον στο λεγόμενο «δυτικό» κόσμο. Ως αποτέλεσμα, υπάρχουν αρκετοί όροι που χρησιμοποιούνται απευθείας χωρίς να μεταφράζονται, είτε γιατί έχουν ήδη καθιερωθεί με την αγγλική λέξη, είτε διότι δεν είναι εύκολη υπόθεση η απόδοσή τους σε άλλες γλώσσες. Παράλληλα, η συντριπτική πλειονότητα των games που κυκλοφορούν στη χώρα μας δεν διαθέτουν υποστήριξη για την ελληνική γλώσσα, επομένως ο χρήστης είναι υποχρεωμένος να εξοικειωθεί με ορισμένες από τις πιο συνηθισμένες λέξεις και εκφράσεις. Στο παρόν άρθρο θα δούμε την έννοια των δημοφιλέστερων εκφράσεων σε διάφορους τομείς του gaming, ώστε να σπάσουμε οριστικά το φράγμα της γλώσσας.

Gaming/Review Speak

Η κατηγορία αυτή περιλαμβάνει λέξεις και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται σε όλο το φάσμα του gaming, αλλά κάνουν συχνά την εμφάνισή τους και στα reviews του περιοδικού.

Hype: «Τι στο καλό είναι αυτό το hype;» ήταν η δικαιολογημένη απορία αναγνώστη. Με τον όρο hype αναφερόμαστε στο κλίμα ενθουσιασμού και αναμονής που καλλιεργείται στο κοινό για κάποιο παιχνίδι. Το κλίμα αυτό μπορεί να είναι αυθόρμητο (όταν ένα παιχνίδι προκαλεί το ενδιαφέρον του κοινού ή είναι συνέχεια μίας γνωστής σειράς) ή και τεχνητό, όταν η εταιρεία παραγωγής το προωθεί επιθετικά με διαφημίσεις, παρουσιάσεις, εκδηλώσεις κ.λπ. Παράδειγμα χρήσης: «Με όλο αυτό το hype, πίστευα ότι θα ήταν παιχνιδάρα, αλλά τελικά αποδείχτηκε πατάτα».

Immersion: Μία «δύσκολη» έννοια, καθώς περιλαμβάνει έντονο υποκειμενικό στοιχείο. Σε γενικές γραμμές, περικλείει το κατά πόσο ένα παιχνίδι «απορρόφησε» το χρήστη στον κόσμο του, κατάφερε να τον κάνει να ξεχάσει ότι παίζει ένα παιχνίδι. Παράδειγμα χρήσης: «Ενιωθα πραγματικά σαν να βρίσκομαι μέσα στη ζούγκλα περικυκλωμένος από εχθρούς, το παιχνίδι έχει απίστευτο immersion».

Setting: Αλλη μία λέξη που περιλαμβάνει διάφορα πράγματα. Το setting ενός παιχνιδιού δεν αφορά μόνο στην τοποθεσία, αλλά και στη χρονολογία, στην ατμόσφαιρα, σε όλα τα στοιχεία που δίνουν το στίγμα ενός παιχνιδιού. Παράδειγμα χρήσης: «Το setting του παιχνιδιού είναι μία αμερικανική μεγαλούπολη τη δεκαετία του ‘30, όπου η μαφία κυριαρχούσε και έλεγχε τα πάντα».

Share
Εικόνες
Γράψτε τα Σχόλια σας ...
Για να κάνετε σχόλιο πρέπει να κάνετε login στο Forum